Forum


Powrót pełnomocnictwo z tłumaczeniem

R.

Renata .....

25

Wykonawca składa w ofercie pełnomocnictwo dla X w formie tłumaczenia przez tłumacza przysięgłego Y podpisane przez Y odręcznie, a następnie podpisane podpisem el. przez X.
Wykonawca nie załączył oryginału w wersji ang.
Zamotałam się.
Czy powinnam mieć:
- pełnom. w jez. ang podpisane podpisem el. przez Z lub notariusza
- tłumaczenie w jęz polskim podpisane przez Y podpisem el lub przez X jako cyfrowe odwzorowanie?
Wykonawca składa w ofercie pełnomocnictwo dla X w formie tłumaczenia przez tłumacza przysięgłego Y podpisane przez Y odręcznie, a następnie podpisane podpisem el. przez X. Wykonawca nie załączył oryginału w wersji ang. Zamotałam się. Czy powinnam mieć: - pełnom. w jez. ang podpisane podpisem el. przez Z lub notariusza - tłumaczenie w jęz polskim podpisane przez Y podpisem el lub przez X jako cyfrowe odwzorowanie?
0
2024-03-28 12:13 0

M.

Magdalena .....

33

Pełnomocnictwo musi być podpisane przez mocodawcę lub notariusza - na którym dokumencie to zrobią - czy w języku angielskim czy przetłumaczonym, to nie ma znaczenia
Pełnomocnictwo musi być podpisane przez mocodawcę lub notariusza - na którym dokumencie to zrobią - czy w języku angielskim czy przetłumaczonym, to nie ma znaczenia
0
2024-03-28 12:21 0
Chcesz zobaczyć kontynuację tej dyskusji? Przyjdź na szkolenie i uzyskaj dostęp do EduStrefy