§ 5 rozporządzenia w sprawie sposobu sporządzania i przekazywania informacji oraz wymagań technicznych dla dokumentów elektronicznych oraz środków komunikacji elektronicznej w postępowaniu o udzielenie zamówienia publicznego lub konkursie - "Podmiotowe środki dowodowe, przedmiotowe środki dowodowe oraz inne dokumenty lub oświadczenia, sporządzone w języku obcym przekazuje się wraz z tłumaczeniem na język polski. Tłumaczenie nie jest wymagane, jeżeli zamawiający wyraził zgodę, w przypadkach, o których mowa w art. 20 ust. 3 ustawy". Ponadto zgodnie z art. 20 ust. 2 ustawy - "Postępowanie o udzielenie zamówienia prowadzi się w języku polskim". A więc jak najbardziej możesz wezwać do uzupełnienia dokumentu, ponieważ został złożony bez tłumaczenia.
§ 5 rozporządzenia w sprawie sposobu sporządzania i przekazywania informacji oraz wymagań technicznych dla dokumentów elektronicznych oraz środków komunikacji elektronicznej w postępowaniu o udzielenie zamówienia publicznego lub konkursie - "Podmiotowe środki dowodowe, przedmiotowe środki dowodowe oraz inne dokumenty lub oświadczenia, sporządzone w języku obcym przekazuje się wraz z tłumaczeniem na język polski. Tłumaczenie nie jest wymagane, jeżeli zamawiający wyraził zgodę, w przypadkach, o których mowa w art. 20 ust. 3 ustawy". Ponadto zgodnie z art. 20 ust. 2 ustawy - "Postępowanie o udzielenie zamówienia prowadzi się w języku polskim". A więc jak najbardziej możesz wezwać do uzupełnienia dokumentu, ponieważ został złożony bez tłumaczenia.
0
2021-03-11 11:03 1