Forum


Powrót Przedmiotowe środki dowodowe

J.

Joanna .....

0

W postępowaniu na dostawę laptopów zamawiający wymagał przedmiotowego środka dowodowego w postaci specyfikacji technicznej dostarczanego laptopa w której wskazane jest iż posiada on standard MIL-STD-810G 2008 r. lub równoważny co najmniej w zakresie wytrzymałości na upadek i odporności na zalanie lub oświadczenie producenta, że oferowany model spełnia wymagania w zakresie odporności co najmniej wg standardu MIL-STD-810G 2008 r. (lub równoważnego), przynajmniej w zakresie wytrzymałości na upadek i odporności na zalanie (wilgotność). Złożono 12 ofert. W większości z nich załączone specyfikacje zostały przedłożone w języku angielskim. Zgodnie z § 5 ROZPORZĄDZENIA PREZESA RADY MINISTRÓW z dnia 30 grudnia 2020 r. w sprawie sposobu sporządzania i przekazywania informacji oraz wymagań technicznych dla dokumentów elektronicznych oraz środków komunikacji elektronicznej w postępowaniu o udzielenie zamówienia publicznego lub konkursie przedmiotowe środki dowodowe oraz inne dokumenty lub oświadczenia, sporządzone w języku obcym przekazuje się wraz z tłumaczeniem na język polski. Zamawiający nie przewidział uzupełnienia przedmiotowych środków dowodowych. Czy zamawiający powinien odrzucić te oferty ?
W postępowaniu na dostawę laptopów zamawiający wymagał przedmiotowego środka dowodowego w postaci specyfikacji technicznej dostarczanego laptopa w której wskazane jest iż posiada on standard MIL-STD-810G 2008 r. lub równoważny co najmniej w zakresie wytrzymałości na upadek i odporności na zalanie lub oświadczenie producenta, że oferowany model spełnia wymagania w zakresie odporności co najmniej wg standardu MIL-STD-810G 2008 r. (lub równoważnego), przynajmniej w zakresie wytrzymałości na upadek i odporności na zalanie (wilgotność). Złożono 12 ofert. W większości z nich załączone specyfikacje zostały przedłożone w języku angielskim. Zgodnie z § 5 ROZPORZĄDZENIA PREZESA RADY MINISTRÓW z dnia 30 grudnia 2020 r. w sprawie sposobu sporządzania i przekazywania informacji oraz wymagań technicznych dla dokumentów elektronicznych oraz środków komunikacji elektronicznej w postępowaniu o udzielenie zamówienia publicznego lub konkursie przedmiotowe środki dowodowe oraz inne dokumenty lub oświadczenia, sporządzone w języku obcym przekazuje się wraz z tłumaczeniem na język polski. Zamawiający nie przewidział uzupełnienia przedmiotowych środków dowodowych. Czy zamawiający powinien odrzucić te oferty ?
0
2021-05-17 14:17 0

R.

Radosław .....

17

sygn. akt KIO 583/19
https://www.rp.pl/Zamowienia-publiczne/308209986-Zamowienia-publiczne-dokument-w-jezyku-obcym-trzeba-przetlumaczyc.html
sygn. akt KIO 583/19 https://www.rp.pl/Zamowienia-publiczne/308209986-Zamowienia-publiczne-dokument-w-jezyku-obcym-trzeba-przetlumaczyc.html
0
2021-05-18 08:56 0
Chcesz zobaczyć kontynuację tej dyskusji? Przyjdź na szkolenie i uzyskaj dostęp do EduStrefy